పుట:A Collection of Telugu Proverbs translat(1).pdf/10

ఈ పుట ఆమోదించబడ్డది

2161. అయితే ఆదివారం, కాకుంటే సోమవారం.

It it's not Sunday, it's Monday.
If to-day will not, to-morrow may.


2162. అయిన పనికి చింతించేవాడు, అల్పబుద్ధి గలవాడు.

He who grieves over that which is past is a man of little sense.


2163. అయ్య కదురువలె, అమ్మ కుదురువలె.

The husband like a spindle, the wife like a mortar.
Kuduru is the upper and larger part of a stone mortar.


2164. అయ్యవారయ్యవారు అటికంత, అయ్యవారి పెండ్లాము పుటికంత, పుటిక తీసుకొని పోయి మూల యింట్లో పెట్టితే, నక్క యెత్తుకొని పోయినది నారాయణా.

The priest, the priest is like a pot with a large mouth, the priest's wife is like a small hasket—when the basket was put in the corner a jackal walked off with it, O Narayana!


2165. అయ్యారా బోశేతూ, వస్తాబో శింగామా.

"Come father and eat" [ said the daughter] "I'm coming directly Singama" [ replied the father. ]
The daughter waved her hand to display her new gold bangles, the father nodded his head to show his new gold earings.
Said of people "showing off."


2166. అయ్యో అంటే, ఆరు నెలల పాపం వస్తున్నది.

If you say "Alas!" it will equal six months' sin.
Applied to pitying an atrocious sinner.